麻豆精品传媒一二三区-久久免费视频5-娇小性xxxxx极品娇小小说-亚洲乱码国产乱码精品精小说-国产明星裸体xxxx视频-日韩中文三级-下面一进一出好爽视频-亚洲淫片-六十熟妇乱子伦视频-成人免费b2b网站大全在线-av中文字幕免费在线观看-调教贱奴视频一区二区三区-好爽好湿好硬好大免费视频-一级国产片-日本五十肥熟交尾-亚洲蜜桃精久久久久久久久久久久-一区二区三区在线 | 欧洲-伊伊人成亚洲综合人网7777-天天干.com-欧美精品v国产精品

皇龍自動化工程博客 上海皇龍自動化工程公司博客

從特朗普的推文學英文單詞

我們先來看看最近的特朗普的2個推文,這貨的英文單詞挺有意思的,可以學學:

tlp1.png

Colin Powell, 一個真正的頑固分子,將我們帶入災難性的中東戰爭,負有不可推卸的責任。此貨說,他要給另外一個頑固分子Joe 拜登投票。Powell沒說過伊拉克有“大規模殺傷性武器”嗎?可人家伊拉克沒有,但最后我們卻要去打仗!

stiff:英 [st?f]   美 [st?f]  

adj.不易彎曲(或活動)的;硬的;挺的;僵硬的;一動就疼的;稠的;難攪動的;烈性的;酒精度數高的;(門、抽屜等)難打開的,不靈活的,發緊的 stiff door or stiff drawer ;(風)強勁的,猛烈的 stiff wind or breeze

adv. 非常;極其;(凍)僵;(凍)硬

n. 死尸 , 頑固分子

v. 詐騙;不還錢;(尤指)不給小費

tlp2.png



pathetic 英 [p??θet?k]   美 [p??θet?k]  

adj.可憐的;可悲的;令人憐惜的;無力的;不成功的